Сверкнула молния, гром разорвал мир на части и на некоторое время следователь почти оглох. Что-то маленькое и черное с писком пролетело у него перед носом – птица.
«Воробьиная ночь», подумал Фигаро. «Самое время для колдовства».
И вот, наконец, поваленное дерево и темная гладь озера.
Он поставил саквояж на камень (в темноте высеченной на нем лилии не было видно, но Фигаро знал, что древний символ там), открыл его и достал аккуратно завернутое в мягкую ткань устройство, немного похожее на корону: наскоро спаянный из тонких полосок серебра шлем, ощетинившийся острыми шипами электродов и увитый, словно лозой, пучками проводов. Снял свой котелок и, морщась от холодной влаги тут же хлынувшей за ворот, он аккуратно надел аппарат на голову.
– Быстрее, Артур, быстрее! Мне нахрен башку отрубят, если вы забыли!
– Вас не это волнует, сударь, – призрак меланхолично пошевелил пальцами и инструменты, парящие над письменным столом запорхали чуть быстрее.
– Да, – следователь яростно взъерошил волосы, – не это. Мари может умереть.
– Вы думаете, ее смерть будет на вашей совести?.. Ладно, в конце концов, ваши моральные терзания меня не особо волнуют. А вот состояние вашего здоровья – очень… – Артур задумчиво дернул себя за ус. – Если Фунтик вас пристрелит, то это ерунда, я все починю. А вот если отрубит голову… Тогда беда – назад я ее не приделаю.
Следователь витиевато выругался и пнул валяющиеся на полу останки эфирного сканера (Артур, не мудрствуя лукаво, разобрал прибор на запчасти).
– Чем я могу вам помочь? А то сижу тут как индюк на ученом совете…
– Выпейте водки, – посоветовал призрак. – Повышает психическую чувствительность. Можно даже чертей увидеть, если постараться… Да не носитесь вы по комнате! Еще минут пятнадцать и все будет готово.
– Легко сказать… Так что это за головоломную приблуду вы мастерите?
– На самом деле, – Артур усмехнулся, – это довольно простое устройство. В нем два контура: первый снимет сигнал вашей ауры и, усилив его, станет транслировать на всю округу. Это как вай-фа… фу, блин! Как радио… Нет, тоже не то… Как поливалка. Знаете, есть такие поливальные форсунки, которые разбрызгивают вокруг воду? Вот так и эта штуковина. Любой порядочный Другой вылезет проверить что это там за «алярм».
– Допустим, драугир вылезет. А дальше что?
– А дальше врубится второй контур. И начнет с сумасшедшей скоростью откачивать из твари энергию. Это простой эфирный заземлитель, или если хотите, «заэфириватель»; у меня нет времени собирать турбонасос. Драугиру для его проявлений нужна сила. Вытяните ее, и…
– Он сдохнет?
– Нет. Но лет семьдесят мы его не увидим. И это также лишит его влияния на своих жертв.
– Отлично! – Фигаро со злобной ухмылкой потер руки. – То, что надо!
– Но есть загвоздка. Вам придется как-то занять тварюку, пока моя машинка будет работать.
– Занять?! – брови следователя поползли на лоб. – Это как же, простите, мне его «занимать»?!
– Не знаю, – пожал плечами Артур, – прочитайте ему новогоднюю речь Фунтика для кабинета министров. Вдруг драугир проникнется.
– С ума сойти… – следователь без сил рухнул на диван.
– А вот этого не нужно. – Призрак строго покачал указательным пальцем. – Психические травмы я лечить не умею… В общем, берегите себя, очень вас прошу.
Следователь повернул маленький переключатель, и устройство на его голове тихо зажужжало. Затем он кое-как нацепил на макушку котелок; хоть Артур и утверждал, что аппарат равнодушен к дождевой воде, у Фигаро не было ни малейшего желания рисковать лишний раз.
С минуту он стоял, прислушиваясь к своим ощущениям. Ничего не изменилось; во всяком случае, единственным, что чувствовал Фигаро, было довольно неприятное давление электродов на виски. Но его чутье колдуна, многократно обостренное сильнейшим стрессом, подсказывало: прибор работает.
Он сложил из больших и указательных пальцев рук «очки», поднес их к глазам и произнес недавно разученную с Артуром формулу.
Вспышка, легкая тошнота… и мир вокруг изменился.
Фигаро смотрел сквозь Мировой Эфир.
…Алое с золотом небо прорезали черные трещины молний. Над берегом висел зеленоватый туман – жизненная эссенция пробуждающегося от зимнего сна леса. Воды пруда жидкой ртутью лениво текли, закручиваясь маленькими воронками, а над ними вспыхивали удивительной красоты фрактальные решетки – побочный эффект эфирно резонирующей местности.
И еще вокруг были Другие.
Сонмы маленьких огоньков кружили над головой Фигаро, недоуменно переливаясь всеми цветами спектра – это мелкие лесные духи покинули свои убежища под корнями деревьев, привлеченные работой устройства Артура. Шагах в тридцати от следователя билась в истерике дриада, мучительно разрываясь между любопытством и инстинктивным страхом перед человеком, испускавшим такие соблазнительные цветные волны. Рядом с берегом ворочался в камышах, страшно ругаясь, старый водяной – мощность трансляции была такова, что у Другого начались колики.
Фигаро усмехнулся и поднял саквояж.
Охота началась.
…Вниз, вниз, вдоль берега, туда, где мертвые древесные стволы лежали наполовину утонув в жидкой грязи, туда, где обломки крепостных стен, скрытые подлеском, грезили, еще храня память о людях в белых сутанах с черными крестами и других людях, облаченных в черное и алое – черные панцири, алые лилии, звон мечей, рев труб и грохот колес уходивших на запад армейских караванов. Вниз, туда где овраги, полные талой воды и прелых листьев скрывали на дне мрачные секреты прошлого: сломанное и заржавевшее ружье, простреленный на груди камзол, человеческий череп, под которым нашла себе пристанище черная гадюка… Вниз, туда где разливались широко темные воды, под которыми догнивали останки сотни лет назад покинутых деревень и ушедшие в тину и грязь камни древних погостов.